Invitado Invitado
| Tema: EDWARD ESTLIN CUMMINGS Mar Ago 16, 2011 1:20 pm | |
| Edward Estlin Cummings (e. e. cummings)(14/10/1894 - 03/09/1962) Poeta estadounidense http://buscabiografias.com/bios/image.php?image=img/people/e.e.cummings.jpg&altura=150 Nació el 14 de octubre de 1894 en Cambridge (Massachusetts). Hijo del Profesor de Harvard Edward Cummings y Rebecca Haswell Clarke. Cursó estudios en la Universidad de Harvard. En la I Guerra Mundial fue conductor de ambulancias en Francia y durante tres meses estuvo detenido en un campo de concentración militar por una acusación falsa, experiencia que más tarde utilizaría en su libro autobiográfico La habitación enorme (1922). Al finalizar la guerra estudió arte en París. Su primer título editado de poesía, Tulipanes y chimeneas, apareció en 1923. Escribió XLI poemas (1925); Él, una obra de teatro en verso y prosa (1927); CIOPW (1931), libro de dibujos cuyo título en inglés viene de las primeras letras de los materiales empleados -carboncillo (charcoal), tinta (ink), óleo (oil), lápiz (pencil) y acuarela (watercolor); Eimi (1933), diario de su viaje a la Unión Soviética; Poemas completos (1938); i: seis anticonferencias (1953); Poemas, 1923-1954 (1954) y 95 poemas (1958). Su estilo muestra el inconformismo tipográfico, su puntuación y neologismos. Fue rechazado como poeta hasta la década del ’50 por la mayoría de la crítica norteamericana. Falleció en Madison (New Hampshire), en 1962. Aquí dos de sus poesías:
I LIKE MY BODY WHEN IT IS WITH YOUR
Edward Estlin Cummings
i like my body when it is with your body. It is so quite new a thing. Muscles better and nerves more. i like your body. i like what it does,
i like its hows, i like to feel the spine of your body and its bones, and the trembling firm-smooth ness and which i will again and agaim and again
kiss, i like kissing this and that of you, i like, slowly stroking the, shocking fuzz of your electric fur, and what-is.it comes over flesh. . . And eyes big love-crumbs,
and possibly i like the thrill of under me you so quite new.
Traducción:
ME GUSTA MI CUERPO CUANDO ESTÁ CON SU
Edward Cummings Estlin
Me gusta mi cuerpo cuando está con su cuerpo. Es bastante nuevo para una cosa. Los músculos mejor y más nervios. Me gusta su cuerpo. Me gusta lo que hace,
me gusta el cómo, me gusta sentir la columna vertebral de su cuerpo y sus huesos, y el temblor firme, suave que voy a el una y otra y otra vez.
Beso, me gusta besar esto y aquello de que, me gusta, acariciar lentamente la pelusa, impactante de su piel eléctrica, y lo que viene sobre la carne. . . Y los ojos grandes migajas de amor,
y, posiblemente, me gusta la emoción de debajo de mí por lo absolutamente nuevo.
LLEVO TU CORAZÓN CONMIGO
Edward Estlin Cummings
Llevo tu corazón conmigo (lo llevo en mi corazón) nunca estoy sin él (tú vas dondequiera que yo voy, amor mío); y todo lo que hago por mí mismo lo haces tú también, amada mía.
No temo al destino (pues tú eres mi destino, mi amor) no deseo ningún mundo (pues hermosa tú eres mi mundo, mi verdad) y tú eres todo lo que una luna siempre ha sido y todo lo que un sol cantará siempre eres tú.
He aquí el más profundo secreto que nadie conoce (he aquí la raíz y el brote del brote y el cielo del cielo de un árbol llamado vida; que crece más alto de lo que un alma puede esperar o una mente puede ocultar) y éste es el prodigio que mantiene a las estrellas separadas.
Llevo tu corazón (lo llevo en mi corazón). Fuente: http://buscabiografias.com/bios/biografia/verDetalle/5123/Edward%20Estlin%20Cummings%20e.%20e.%20cummings |
|
Invitado Invitado
| Tema: Re: EDWARD ESTLIN CUMMINGS Mar Ago 16, 2011 2:56 pm | |
| Interesante aporte querida Blanca, siempre es grato conocer a nuevos y grandes poetas, como este, intentare buscar algo mas sobre él, estos dos poemas son muy bellos, un beso |
|
Invitado Invitado
| Tema: Re: EDWARD ESTLIN CUMMINGS Mar Ago 16, 2011 5:30 pm | |
| - Manu López escribió:
- Interesante aporte querida Blanca, siempre es grato conocer a nuevos y grandes poetas, como este, intentare buscar algo mas sobre él, estos dos poemas son muy bellos, un beso
Pues te diré que este es un escritor que me fascina, uno de mis consentidos...la poesía del hombre que ama tiene un toque que me encanta...maxime si es de aquellos años... Gracias por tus comentarios querido Manu, te dejo un abrazo y un beso, cuídate siempre. |
|
Contenido patrocinado
| Tema: Re: EDWARD ESTLIN CUMMINGS | |
| |
|